For meetings, conferences, presentations and meetings meet in the globalized world of work people together from many different nations and cultures. In such situations, professional cross-cultural encounters have different patterns of perception and interpretation of the parties to be considered. Even a carefully prepared presentation can be left without success, or even counterproductive when basic things such as the color scheme of PowerPoint slides or the use of humor, are not thought of in terms of cultural influences.
is therefore of 14-15th October 2010 again held the seminar “International Showcase” by IKUD ® seminars. The focus of the training is on intercultural competence in negotiation and work situations, where you forward / communicates with a plenum. The placement of the content is practical and flanked by short theoretical inputs, providing a diverse variety of methods, which offers the participants opportunities to learn theoretical concepts, reflect and put into practice.
Participants will, for example, the culture-specific expectations of listeners and non-verbal elements such as body language, gestures and facial expressions.
Visualization and their “traps” in multinational audience – including use of symbols – are treated the same as the verbal communication level at which the humor is based. Also scheduling a program point of the seminar will be among the organizational aspects, which are sometimes even before the actual presentation.
The content covers a range of everyday work relevant to international issues. The framework provides an introduction to the fundamentals of intercultural communication and awareness of their own culture as the basis for a cross-cultural awareness.
The participants in the seminar “International Showcase” are themselves actively in the global work everyday situations in role relive and analyze the potential for conflict intercultural learning. In the future, this facilitates the preparation and execution of presentations and lectures to an international audience. The style of communication can be adapted and the representation are optimized.